Skip to content


Bibliographischen Datenbank Historische Grundwissenschaften

Zurück zur Startmaske.

Hinweis: Die Bibliographie ist kein Nachweis von Titeln, die in irgendeiner Weise in meiner Verfügungsgewalt liegen. Ich bitte deshalb darum, von Nachfragen nach Kopien etc. abzusehen. Ebenso kann ich leider auch keine Auskünfte über die Verfügbarkeit der Titel im Buchhandel oder im Bibliothekssystem geben. Dafür nutzen Sie bitte die einschlägigen Hilfsmittel (z.B. den Karlsruher Virtuellen Katalog, Verzeichnis lieferbarer Bücher oder den Antiquariatsbuchhandel).

Suche nach schlagwort_ID=1343;

41 Treffer





  • Dotto, Diego : Scriptae venezianeggianti a Ragusa nel XIV secolo. Edizione e commento di testi volgari dell'Archivio di Stato di Dubrovnik, Roma 2008 (Interadria 7 : Lingua e letteratura). permalink KVK
  • Ludwig Fesenmeier: Justizielle Texte aus Prato. Ein Fall für ganzheitliche Textbetrachtung, in: Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik in den romanischen Sprachen, hg. v. Schrott, Angela/Völker, Harald, Göttingen 2005, S. 157-169. permalink
  • Paolo Giovannelli u. Walter [Bearb.] Frenzel: Langenscheidts Handwörterbuch Italienisch. Teil I, Italienisch - Deutsch1. Aufl., Neubearb., Berlin u.a. 1972. permalink KVK
  • G. Marcon: Cultura notarile e poesia volgare nei Memoriali bolognesi (sec. XIII-XIV), in: L'Archiginnasio 89 (1994), S. 229-247. permalink
  • Luisa Miglio: L'altra meta della scrittura: scrivere in volgare. All'origine delle corsive mercantili, in: Scrittura e civilità 10 (1986), S. 83-114. permalink
  • Luisa Miglio: L'altra metà della scrittura. Scrivere il volgare (all'origine delle corsive mercantili), in: Scrittura e Civilità 10 (1985), S. 83-114. permalink
  • Paul Molkenteller: Die Datierung in der Geschichtsschreibung der Karolingerzeit, Greifswald 1916. permalink KVK
  • Bruno Panvini: La scuola poetica siciliana. Le canzoni dei rimatori nativi di Sicilia, Firenze 1955 (Biblioteca del'"Archivum Romanicum" 43). permalink KVK
  • Dizionario degli istituti di perfezione, hg. v. Guerrino Pellicia u. Giancarlo Rocca, mehrere Bände, Rom 1974 - o.J. permalink
  • Vocabulaire international de la Sigillographie, hg. v. Stefania Ricci-Noè, hg. v. Ministero per i beni culturali e ambientali, Conseil international des Archives Comité de Sigillographie, Rom 1990 (Pubblicazioni degli Archivi di Stato / Sussidi 3). permalink KVK


  • Textual Cultures of Medieval Italy. Conference on Editorial Problems, hg. v. William Robins, Toronoto 2010. permalink KVK
  • ROMANO,Ruggiero: LA STORIOGRAFIA ITALIANA OGGI. o.O. 1978 S127,Espresso strumenti Bd.001 permalink KVK
  • Pietro Santini: Frammenti di un libro di banchieri fiorentini scritto in volgare nel 1211, in: Giornale storico della letteratura italiana 10 (1887), S. 161-177. permalink
  • Laurie Shepard: Rhetorical innovation in the chancery of Frederick II of Hohenstaufen and its reception by vernacular poets of the 13th century, Chestnut Hill, Mass 1985. permalink KVK
  • Marc Smith: Conseils pour l'éditions des document en langue italienne (XIVe-XVIIe siècle), in: BECh 159 (2001), S. 541-578. permalink
  • Andrea Sommerlechner: Occhio serpentino, pelle bruna, chapo biondo und guancie vermigle. Friedrich II. in den italienischen Übersetzungen von Brunetto Latinis Livres dou Trésor, in: MIÖG 112 (2004), S. +-+. permalink
  • SUPINO MARTINI,Paola: Per lo studio delle scritture altomedievali italiane: la collezione canonica chietina (Vat.Reg.lat.1997). in: Scrittura e civilitàBd.01(1977)S.133-154,Taf5 permalink
  • Lorenzo Tomasin: Il Capitolare dei Camerlenghi di Comun (Venezia, circa il 1330), in: L'Italia dialettale: Rivista di dialettologia italiana n.s.37 for 1997-1999 (1999), S. 25-103. permalink
  • Pietro Trifone: Storia linguistica dell'Italia disunita, Bologna 2010 (Saggi 742). permalink KVK
  • Barbara Vanin: I manoscritti medievali in lingua volgare della Biblioteca del Museo Correr, Roma u.a. 2013 (Biblioteca veneta 30 ). permalink KVK


  • Zeno Lorenzo Verlato: Le Vite di Santi del codice Magliabechiano XXXVIII. 110 della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze. Un leggendario volgare trecentesco italiano settentrionale, ; preceduto dall'edizione, con nota critica, stilistica e linguistica, del codice Ashburnhamiano 395 della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze (XIV sec.), Tübingen 2009 (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 348). permalink KVK
  • Hermann Willers: Langenscheidts Verb-Tabellen. Spanisch, Berlin u.a. 1997. permalink KVK